세계일보

검색

[톡톡 튀는 영어 한마디] You are narrow-minded.

관련이슈 Talk가 되는 English!

입력 : 2011-11-14 18:06:29 수정 : 2011-11-14 18:06:29

인쇄 메일 url 공유 - +

속이 좁군요. A:What do you think about my suggestion? 제 제안을 어떻게 생각하세요?

B:It’s a stupid idea. 황당한 생각이죠.

A:You are so narrow-minded. 속이 참 좁으시군요.

B:That’s because I know I’m absolutely right. 제 생각이 전적으로 옳다고 생각하니까요.

아량이 없거나(intolerant) 편견을 가진(biased) 사람을 가리켜 ‘밴댕이 소갈머리’라고 하는데, 밴댕이가 좁고 납작하여 속이 아주 작기 때문이다. 주로 남의 생각을 잘 받아들이지 않는 경우에 사용된다. 반대로 속이 넓은 사람은 broad-minded라고 표현한다. 영어에서는 ‘∼한 성질을 가진’이라는 뜻의 형용사 ‘minded’ 앞에 형용사 small(작은) 또는 narrow(좁은)을 붙인다.

▶ 비슷한 표현

① You are not flexible in your thinking. 융통성이 없군요. ② You are not open to new ideas. 새로운 생각에 귀 기울이지 않는군요. ③ You never listen to what others have to say. 남의 말을 전혀 귀담아듣지 않는군요.

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]

오피니언

포토

이나영 ‘수줍은 볼하트’
  • 이나영 ‘수줍은 볼하트’
  • 조이현 '청순 매력의 정석'
  • 에스파 지젤 '반가운 손인사'
  • VVS 지우 '해맑은 미소'