세계일보

검색

54: 중지로 검지 깍지 끼워 꼬기

관련이슈 맛있는 영어

입력 : 2007-09-05 00:00:00 수정 : 2007-09-05 00:00:00

인쇄 메일 url 공유 - +

미국 사람들이 흔히 쓰는 영어 표현 중에는 hand gesture 즉, “손짓”과 관련된 여러 가지 표현들이 있는데 그 중 대표적인 것 중에 하나라 할 수 있는 것이 keep one’s fingers crossed이다. 누구나 쉽게 짐작이 가겠지만, 이 말은 원래 손짓의 형태를 묘사하는 말로 좀 더 구체적으로 설명하자면 둘째 손가락을 곧게 편 상태에서 그 위에 셋째 손가락을 포개어 놓고 안 쪽으로 깍지를 껴서 꼰 형태의 손짓으로 그 뜻은 “행운을 빌다” 혹은 “약속을 깨다”라는 표현을 하고자 할 때 쓰는 말이다.

이 말의 기원이 되는 손짓은 고대 유럽에서 시작된 것으로 원래 마녀 혹은 악령을 피하기 위하여 쓴 것인데 후에 기독교가 등장하면서 십자가를 대신하는 손짓으로 발전하여 신의 은총을 구하는 과정에서 악령을 물리치고 행운을 가져다 주는 기독 신앙의 한 상징으로 자리잡게 되었다. 그리고, 이러한 종교적 의미가 현재에는 기독교 신자이던 아니던 간에 미국 사람들 사이에서 행운을 바랄 때 흔히 쓰는 손짓으로 일반화가 된 것이다.

이미 위에서 언급한 바와 같이, 이 손짓은 또한 어떤 말이나 행위에 대하여 대조적인 결과를 바랄 때도 쓴다. 즉, 어떤 사람이 상대방에게 어떤 말을 하거나 행동을 하면서 이 손짓을 자신의 등 뒤에 감추고 상대방이 눈치 못 채도록 비밀리에 할 경우, 이는 곧 그 사람이 현재 하는 말 또는 행동이 상대방에게 표면적으로 전달하는 의미와는 철저하게 상반되는 의미를 내포하는 것이다.

예를 들면, 어떤 두 사람이 학업에 있어서 항상 1, 2등을 다투는 데 이 두 사람이 곧 있을 아주 중요한 시험을 준비하다가 한 사람이 과로로 쓰려졌다고 하자. 이 때 이 시험의 경쟁자인 다른 사람이 과로로 쓰러진 사람을 찾아가서 “당신이 빨리 회복 하기를 진정으로 바란다”라고 말하면서 자신의 등 뒤에서 상대방이 눈치채지 못하게 이 손짓을 했다면 이는 곧 상대방에게 “당신이 제발 회복되지 않기를 진정으로 바란다”라는 뜻으로 한 것이라는 뜻이다. 그리고, 바로 이러한 연유로 해서, 어떤 사람이 거짓말을 할 때 이 손짓을 동반하게 되면 이는 곧 자신이 한 거짓말이 상대방에게 탄로가 나지 않도록 기원하는 행위가 되는 것이다.

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]

오피니언

포토

츄 '상큼 하트'
  • 츄 '상큼 하트'
  • 강지영 '우아한 미소'
  • 이나영 ‘수줍은 볼하트’
  • 조이현 '청순 매력의 정석'